So oft it changes in particular men
That trhough some viciuous mole of nature in them.
By the o'ergrowth of some complexion
Oft breaking donw the pales and forts of reason
Or by some habit grown too much; that these men -
Carrying, I say, the stamp of one defect.
Their virtues else – be they as pure as grace.
Shall in the general censure take corrupition
From that particular fault.
This is the tragedy of a men who could not make up his mind*.
*Assim, sucede às vezes em certos homens por uma perniciosa falha na natureza ou desenvolvimento excessivo de algum traço de caráter, rompendo, muitas vezes, os baluartes da razão ou pelo crescimento demasiado de algum hábito. Que nesses homens que trazem o estigma de um defeito, suas outras virtudes por mais puras, sejam encaradas pelo público como corruptas devido a este defeito em particular**. Esta é a tragédia de um homem que não podia tomar uma decisão.
** Texto de Hamlet, usado na abertura do filme de Laurence Olivier.
Imagens de Flávio Rabelo. São Paulo/Sp. Setembro de 2008.
Nenhum comentário:
Postar um comentário